李世民看著那一望無際的艦隊(duì),看著那如同鋼鐵洪流般的戰(zhàn)爭機(jī)器。
他只是深深地吸了一口氣,只感覺頭皮發(fā)麻。
“這……就是把錢用到正道上的威力嗎?”
“如果朕的大唐也能如此……”
“如果不把錢給那些蠻夷,而是用來修路、造船、養(yǎng)民……”
李世民的眼神變得深邃起來。
他似乎明白了,為什么天幕說那個(gè)時(shí)代是“大爭之世”。
因?yàn)槿绻蛔兂晒治铮蜁还治锿淌伞?/p>
【這就是羅斯福,一個(gè)坐在輪椅上,卻比任何人都站得直的男人。】
【他告訴了全世界的統(tǒng)治者一個(gè)道理:】
【別把老百姓當(dāng)耗材。】
【因?yàn)楫?dāng)戰(zhàn)爭來臨的時(shí)候,能扛著槍保衛(wèi)國家的,只有老百姓。】
【至于那些被收了94%稅的資本家?】
【哦,打仗的時(shí)候他們跑得比誰都快,去隔壁漢武帝那兒寫桃花源記去了。】
天幕的畫面并沒有隨著羅斯福那“慈祥”笑容的淡去而變得溫和。
相反,畫風(fēng)突變。
屏幕上出現(xiàn)了一本看起來厚重得能砸死人的書——《羅斯福自傳》。
旁邊配了一張黑白照片:一個(gè)穿著燕尾服、戴著高禮帽的資本家,正縮在被窩里瑟瑟發(fā)抖。
手里捧著這本書,眼神驚恐得像是看見了貞子從電視機(jī)里爬出來。
【如果不了解那段歷史,你可能會覺得羅斯福是個(gè)大善人,是拯救世界的英雄。】
【但在當(dāng)時(shí)的美國資本家眼里,這哥們兒就是活脫脫的“午夜兇鈴”。】
【據(jù)說當(dāng)時(shí)的華爾街,每到半夜十二點(diǎn),若是哪家豪宅的電話響了,那屋主的第一反應(yīng)絕對不是去接,而是趕緊把保險(xiǎn)柜里的金條順著馬桶沖下去。】
【因?yàn)樗麄兣掳。 ?/p>
【怕電話那頭傳來那句經(jīng)典的開場白:“親愛的朋友,為了美利堅(jiān)的再次偉大,你的錢袋子準(zhǔn)備好了嗎?”】
漢武帝位面。
劉徹看著天幕上那個(gè)被嚇得面無人色的資本家,樂得把手里的漢節(jié)都給扔了。
“瞧瞧!瞧瞧!”
劉徹指著天幕,對著桑弘羊說道:“以前總有人說朕搞‘告緡令’太狠,說朕是在搶錢。現(xiàn)在跟這老羅一比,朕簡直就是觀世音菩薩下凡啊!”
“朕好歹還給他們留個(gè)底褲,這老羅是連底褲上的皮筋都要抽走去做彈弓!”
一旁的桑弘羊擦了擦汗,陪笑道:“陛下圣明,這后世的手段,確實(shí)……確實(shí)是令我等大開眼界。”
天幕適時(shí)地彈出了一條“穿越者采訪”的彈幕。
【采訪對象:某位從羅斯福時(shí)代穿越回漢武帝時(shí)期的美國大亨。】
【問:為什么要跑?】
【答:你根本不懂!那老頭看著慈眉善目,實(shí)際上左手拿著稅單,右手拿著路燈繩子。
我尋思著,與其在那兒被他合法打劫,我還不如來這兒給漢武帝陛下修皇陵呢!】
【問:在這里感覺如何?】
【答:太幸福了!這里簡直就是桃花源!雖然也要交稅,雖然也可能被充軍,但至少不用擔(dān)心半夜被FBI(錦衣衛(wèi)plus版)拖走去修水壩!】
【這就是羅斯福的壓迫感。】
【他活著的時(shí)候,全美的富豪每天早晚三炷香,不是求財(cái),是求這老頭趕緊去見上帝。】
【可羅斯福偏不。】
【他不僅活得好好的,還打破了規(guī)矩,連任了一屆又一屆,硬生生把那些想熬死他的資本家給熬成了神經(jīng)衰弱。】
雖然手段“殘暴”,但效果是立竿見影的。
畫面一轉(zhuǎn),不再是資本家的哀嚎,而是一幅宏大的世界地圖。
地圖上,美利堅(jiān)的位置亮起了一盞燈。
那光芒極其刺眼,順著大西洋和太平洋,照亮了半個(gè)地球。
【不管你喜不喜歡他,你都得承認(rèn)。】
【只有羅斯福坐在輪椅上的那幾年,美利堅(jiān)那座女神像手里的火把,才真正配得上“世界燈塔”這四個(gè)字。】
【他從富人手里搶來的錢,沒拿去修園子,也沒拿去包二奶。】
【他拿去干什么了?】
一艘艘滿載物資的萬噸巨輪,在大海上破浪前行。
【那是“租借法案”。】
【那是人類歷史上最大規(guī)模的“輸血”。】
【當(dāng)英國被德國炸得只剩下底褲的時(shí)候,是羅斯福送去了五十艘驅(qū)逐艦。】
【當(dāng)蘇聯(lián)被打得都要退到烏拉爾山挖土豆的時(shí)候,是羅斯福送去了幾十萬輛卡車和午餐肉罐頭。】
【當(dāng)我們的華夏,在最艱難的時(shí)刻,用血肉之軀硬扛日寇的時(shí)候,也是這只“飛虎隊(duì)”,越過駝峰航線,送來了救命的物資。】
【哪怕這其中確實(shí)有利益關(guān)系,但這些救援物資可是實(shí)打?qū)嵉陌。 ?/p>
崇禎位面。
朱由檢死死盯著那些從飛機(jī)上空投下來的物資箱。
那些箱子上印著兩只握在一起的手。
“若朕的大明……當(dāng)時(shí)能有這樣一個(gè)盟友……”
【這就是羅斯福的高明之處。】
【他用錢,買了全世界的反法西斯戰(zhàn)爭的入場券,也買下了二戰(zhàn)后世界霸主的寶座。】
【而且,他把國內(nèi)那幫就要造反的失業(yè)工人,全都塞進(jìn)了工廠。】
【工人們有活干了,有飯吃了,雖然累點(diǎn),但不用上戰(zhàn)場啊!】
【當(dāng)時(shí)美國人的口號是:我們在工廠里多擰一顆螺絲,前線的盟友就能多殺一個(gè)鬼子!】
【這就叫——用別人的血,練自己的級,最后還要讓全世界喊他一聲“義父”。】
【只可惜,這老頭走得太早。】
【他要是再多活幾年,這世界的格局,指不定變成什么樣。】
【不過,也幸虧他走得早。】
【不然那些資本家,可能真要集體上吊,或者組團(tuán)穿越去找老朱寫《桃花源記》續(xù)集了。】
羅斯福那張慈祥中透著殺伐的臉龐剛剛隱去,天幕的畫風(fēng)瞬間變得有些……陰間。
屏幕上,緩緩浮現(xiàn)出一個(gè)胖胖的身影。
這人也是個(gè)胖子,但跟大明那個(gè)一臉油膩的“賈富貴”不同。
這胖子叼著一根比手指還粗的雪茄,手里比劃著一個(gè)著名的“V”字手勢,眼神里透著一股子像是斗牛犬一樣的不服輸。
【如果說羅斯福是資本家的噩夢,是世界燈塔的掌燈人。】
【那么接下來出場的這位,那稱號可就多了去了。都快趕得上木圣的零頭了。】
一行行大字,如同彈幕轟炸一般,哐哐砸在那個(gè)胖子的腦門上。
【英之惡來!】
【不列顛最強(qiáng)裱糊匠!】
【日不落帝國榮譽(yù)拉閘人!】
【為法國操碎了心的英國首相!】
【V字仇殺隊(duì)……哦不,V字敢死隊(duì)隊(duì)長!】
【毛熊的半拉國父(雖然他本人極度抗拒這個(gè)稱號)!】
【諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主里最會打仗的莽夫!】
【以及——?dú)W羅巴首席攪屎棍!】
【請全體起立,歡迎大英帝國的最后一抹余暉——溫斯頓·丘吉爾!】